Переосмысление территорий

Reconfiguring Territories

Territooriumite ümber mõtestamine

Uudelleenmäärittyvät paikallisuudet

This is a subtitle.

Maria Muuk

Maria Muuk on tallinnalainen graafinen muotoilija ja kirjoittaja, jonka pääasialliset tutkimusaiheet liittyvät ruokaan. Ajattelemalla ja tekemällä asioita suhteessa ruokaan, hän tutkii sen semioottisia, kulttuurisia ja affektiivisia merkityksiä sekä tapoja joilla ruokaa voi käyttää muutoksen fasilitoimisessa, yhteisöllisyyden löytämisessä sekä ongelmallisten kysymysten sulattelussa. Maria on valmistunut Viron taideakatemian graafisen muotoilun osastolta (EKA, Tallinna, 2013–2016) sekä Critical Studies -ohjelmasta Sandberg Instituutista (Amsterdam, 2017–2019). Muutettuaan takaisin Viroon hän työskenteli leipurina puolen vuoden ajan. Parhaillaan han rakentaa monialaista graafisen muotoilun praktiikkaa Tallinnassa. Hänellä on opetuskokemusta omaehtoisesta GD Projektitilasta (2016–2018) taideakatemiasta (EKA, 2019–…), jossa hänen opetuksensa keskittyy pääosin affektiteoriaan, kirjoittamiseen, rakkauteen ja ystävyyteen sekä feminismiin, etenkin visuaalisen/tekstuaalisen/tilallisen kommunikaatiomuotoilun kontekstissa. Unelma joka pitää häntä liikkeellä, liittyy maalle muuttoon ja yhteisöllisen, pääosiltaan omavaraisen maatilan perustamiseen.

www.mariamuuk.ee

Kevätkoulu 2021
→ Spring School 2021
→ Весенняя школа 2021
→ Kevadkool 2021

Obshchenie (työnimi)

(Re)configuring Territories kevätkoulussa tapahtuvan työpajan päätavoite hyvin yksinkertainen. Ruokimme itsemme sekä muut kevätkouluun osallistuvat. Käytämme tätä välttämättömyyttä tekosyynä tutkia omia ja paikallisia tapoja ja mieltymyksiä jotka liittyvät ruokaan ja syömiseen, mutta kertovat samalla paljon luokkaan, kulttuuriseen taustaan, kotiutumiseen ja paikkaan kuulumisen tunteisiin poliittisiin taipumuksiin liittyvistä seikoista. Etsikäämme huolellisesti ympäristöstämme asioita joita voimme tuoda pöytään: retiisejä ja kurkkuja paikallisesta marketista tai lähistön datšoilta (siirtolapuutarhamökeiltä); munia läheiseltä tilalta; pikkupurtavaa ja snapseja; lounastarjouksia; turkkilaista pitsaa ja kiinalaista takeaway-ruokaa; aliarvostettuja isoäidoin piirakoita kulman takaa; ylihintaisia sosekeittoja yliopiston kanttiinissa; kellarikauppoja ja juhlasaleja; epämääräisiä purnukoita joissa on yllättävän tuttuja sisältöjä sekä tekstejä kyrillisin kirjaimin. Yritämme jäljittää merkityksiä, tunteita ja niiden syitä jokaisella puremalla.
Image for Maria Muuk's Reconfiguring Territories Spring School 2021 Workshop: Obshchenie. The entrance and menu of a culinary shop slash beer bar in Kreenholm, Narva, 2020
The entrance and menu of a culinary shop slash beer bar in Kreenholm, Narva, 2020
Quotes from Yurchak’s book “Everything Was Forever Until It Was No More”
Quotes from Yurchak’s book “Everything Was Forever Until It Was No More”